译文及注释
译文
站在高处,看那河流陆地仿佛近在脚下;极目远望,只见纵横交错的田间小路延伸向远方。
相思之情被重重山岭阻隔,彼此忆念被悠悠长河阻断。
注释
川陆:水陆,亦指水陆路途。
阡陌:泛指田间小路。
重岭:重迭起伏的山岭。
简析
此诗以高远视角勾勒川陆阡陌的辽阔,用重岭、长河意象强化空间阻隔感,通过远近、虚实对比,将相思的深沉与无奈融入苍茫景致,含蓄传情。整首诗借登高望远之景,抒发因重岭长河阻隔而难以排遣的深切相思与忆念之情。
沈满愿
沈满愿(约公元540年前后在世)吴兴武康人,出身官宦之家,左光禄大夫沈约之孙女。生卒年不祥,约梁武帝大同中前后在世。嫁征西记室范靖(一作范静)为妻。生平事迹不祥。满愿有祖风,善作诗,有集五卷,(《隋书志》作三卷,此从《两唐书志》)已佚。现存诗十一首。 11篇诗文
古离别
江淹〔南北朝〕
远与君别者,乃至雁门关。
黄云蔽千里,游子何时还。
送君如昨日,檐前露已团。
不惜蕙草晚,所悲道里寒。
君在天一涯,妾身长别离。
愿一见颜色,不异琼树枝。
菟丝及水萍,所寄终不移。
行田登海口盘屿山
谢灵运〔南北朝〕
齐景恋遄台,周穆厌紫宫。
牛山空洒涕,瑶池实欢悰。
年迫愿岂申,游远心能通。
大宝不欢娱,况乃守畿封。
羁苦孰云慰,观海藉朝风。
莫辨洪波极,谁知大壑东。
依稀采菱歌,仿佛含颦容。
遨游碧沙渚,游衍丹山峰。
悼室人
江淹〔南北朝〕
秋至捣罗纨,泪满未能开。
风光肃入户,月华为谁来?
结眉向蛛网,沥思视青苔。
鬓局将成葆,带减不须摧。
我心若涵烟,葐蒀满中怀。